From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 4:12 And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 4:12 and labour, working with `our' own hands; being reviled, we bless; being persecuted, we suffer;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 4:12 We toil, working with our own hands. When people curse us, we bless. Being persecuted, we endure.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 4:12 And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
|
|
1 Corinthians 4:12 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bestow) labour, toil, ...
(bestow) labour, toil, ..
κοπιάω~kopiao~/kop-ee-ah'-o/ |
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, ..
ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
revile
Revile
λοιδορέω~loidoreo~/loy-dor-eh'-o/ |
bless, praise
Bless, praise
εὐλογέω~eulogeo~/yoo-log-eh'-o/ |
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), ..
διώκω~dioko~/dee-o'-ko/ |
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb..
ἀνέχομαι~anechomai~/an-ekh'-om-ahee/ | |
|
1 Corinthians 4:12 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bestow) labour, toil, ...
(bestow) labour, toil, ..
κοπιάω~kopiao~/kop-ee-ah'-o/ | [5719] |
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, ..
ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/ | [5740] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
revile
Revile
λοιδορέω~loidoreo~/loy-dor-eh'-o/ | [5746] |
bless, praise
Bless, praise
εὐλογέω~eulogeo~/yoo-log-eh'-o/ | [5719] |
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), ..
διώκω~dioko~/dee-o'-ko/ | [5746] |
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb..
ἀνέχομαι~anechomai~/an-ekh'-om-ahee/ | [5736] | |
1 Corinthians 4:12 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [2872] | [2038] | [2398] | [5495] | [3058] | [2127] | [1377] | [430] |
---|
[kai]
| [kopiao]
| [ergazomai]
| [idios]
| [cheir]
| [loidoreo]
| [eulogeo]
| [dioko]
| [anechomai]
| καί ΚΑΊ | κοπιάω ΚΟΠΙΆΩ | ἐργάζομαι ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ | ἴδιος ἼΔΙΟΣ | χείρ ΧΕΊΡ | λοιδορέω ΛΟΙΔΟΡΈΩ | εὐλογέω ΕὐΛΟΓΈΩ | διώκω ΔΙΏΚΩ | ἀνέχομαι ἈΝΈΧΟΜΑΙ | and, also, both, ... | bestow) labour, t... | commit, do, labor... | X his acquaintanc... | hand | revile | bless, praise | ensue, follow (af... | bear with, endure... | ίακ | ωάιποκ | ιαμοζάγρἐ | ςοιδἴ | ρίεχ | ωέροδιολ | ωέγολὐε | ωκώιδ | ιαμοχένἀ | [iak]
| [oaipok]
| [iamozagre]
| [soidi]
| [riehc]
| [oerodiol]
| [oegolue]
| [okoid]
| [iamohcena]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2872]
2872
1 Original Word: κοπιάω
2 Word Origin: from a derivative of (2873)
3 Transliterated Word: kopiao
4 TDNT/TWOT Entry: 3:827,453
5 Phonetic Spelling: kop-ee-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [2873;]2873; to feel fatigue; by implication, to work hard:--(bestow) labour, toil, be wearied.
8 Definition: - to grow weary, tired, exhausted (with toil or burdens or grief)
- to labour with wearisome effort, to toil
- of bodily labour
9 English: bestow) labour, toil, be wearied
0 Usage: (bestow) labour, toil, be wearied
Strong's Dictionary Number: [2038]
2038
1 Original Word: ἐργάζομαι
2 Word Origin: middle voice from (2041)
3 Transliterated Word: ergazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er-gad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [2041;]2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
8 Definition: - to work, labour, do work
- to trade, to make gains by trading, "do business"
- to do, work out
- exercise, perform, commit
- to cause to exist, produce
- to work for, earn by working, to acquire
9 English: commit, do, labor for, minister about,..
0 Usage: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work
Strong's Dictionary Number: [2398]
2398
1 Original Word: ἴδιος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: idios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
8 Definition: - pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
9 English: X his acquaintance, when they were alo..
0 Usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [3058]
3058
1 Original Word: λοιδορέω
2 Word Origin: from (3060)
3 Transliterated Word: loidoreo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:293,538
5 Phonetic Spelling: loy-dor-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3060;]3060; to reproach, i.e. vilify:--revile.
8 Definition: - to reproach, rail at, revile, heap abuse upon
9 English: revile
0 Usage: revile
Strong's Dictionary Number: [2127]
2127
1 Original Word: εὐλογέω
2 Word Origin: from a compound of (2095) and (3056)
3 Transliterated Word: eulogeo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:754,275
5 Phonetic Spelling: yoo-log-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a compound of [2095]2095 and [3056;]3056; to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper):--bless, praise.
8 Definition: - to praise, celebrate with praises
- to invoke blessings
- to consecrate a thing with solemn prayers
- to ask God's blessing on a thing
- pray God to bless it to one's use
- pronounce a consecratory blessing on
- of God
- to cause to prosper, to make happy, to bestow blessings on
- favoured of God, blessed
9 English: bless, praise
0 Usage: bless, praise
Strong's Dictionary Number: [1377]
1377
1 Original Word: διώκω
2 Word Origin: a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; cf the base of (1169) and (1249))
3 Transliterated Word: dioko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:229,177
5 Phonetic Spelling: dee-o'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of [1169]1169 and [1249);]1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
8 Definition: - to make to run or flee, put to flight, drive away
- to run swiftly in order to catch a person or thing, to run after
- to press on: figuratively of one who in a race runs swiftly to reach the goal
- to pursue (in a hostile manner)
- in any way whatever to harass, trouble, molest one
- to persecute
- to be mistreated, suffer persecution on account of something
- without the idea of hostility, to run after, follow after: someone
- metaph., to pursue
- to seek after eagerly, earnestly endeavour to acquire
9 English: ensue, follow (after), given to, (suff..
0 Usage: ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: ἀνέχομαι
2 Word Origin: middle voice from (303) and (2192)
3 Transliterated Word: anechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:359,*
5 Phonetic Spelling: an-ekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [303]303 and [2192;]2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer.
8 Definition: - to hold up
- to hold one's self erect and firm
- to sustain, to bear, to endure
9 English: bear with, endure, forbear, suffer
0 Usage: bear with, endure, forbear, suffer
|
|